We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

To są ba​ï​ki

by Baïki

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €7 EUR  or more

     

  • Full Digital Discography

    Get all 8 Baïki releases available on Bandcamp and save 30%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Les boites, Or rouge, Maître Kong, Hotel Echo Lima Papa, GLOBALIENATION, Do It Yourself, To są baïki, and baïki. , and , .

    Purchasable with gift card

      €19.25 EUR or more (30% OFF)

     

1.
Son las nueve de la noche Una calle del centro Es un frío otoño Se queda un buen hombre Esperando el tranvía. Son las nueve de la noche A su reloj de arena Es el fin de su otoño. Como cada domingo Vuelve muy tarde Despues de las cartas Del tiempo matado Con un otro anciano. Un coche muy potente Se para muy cerca Soberbio y rojo Se dicen perdidos. Se acerca el viejo Con toda confianza En los labios la sonrisa Del padrazo ayudando. Se asoma la cabeza Del lobo por la ventana Y no esta alerta El pobre abuelito. Alarga la bestia Una pata inmunda Se adueña del bolso Del pobre asombrado. Su vieja mano usada Tembla pero no suelta Agarra su bolso Pues no quiere perderlo. El lobo muy furioso De pronto cierra su boca Y muerde su presa Con su diente cristalino. El dinero no tiene olor El lobo no tiene alma Arranca el coche A toda velocidad. Atravesa el cruce Arrastrando el hombre En mas de cien metros Y de repente para en seco. El viejo suelta su bolso Y cae como muerto Sobre el frío asfalto. Pero los aves de rapiña, Ya tomando el vuelo Se fugan como buitres Hacia otros corderos. Recojo su sombrero En medio del cruce Y me junto con el grupo Cerclando el abuelito Le pongo el sombrero Y echo una miranda A las manos abiertas. Le falta una falange A su mano izquierda Bañando en sangre Sus palmas chorreando Me mira el hombre Reprimando el lloro En los ojos una pregunta A la cual no puedo hacer frente. Una noche sin sueño Un nudo en la garganta Un gusto muy amargo Y su pregunta en mi cabeza: ¿ Por qué ? ¿ Por qué ? ¿ Por qué ? ¿ Por qué ?
2.
What a marvelous Kind, That Human Kind When humanity makes all people Stick together For a great cause The cause of an 18 month child, Stuck in a well In a small Texan garden. For small Jessie, All goodwill meet, People's hearts beat as one. For small Jessie, All goodwill meet, For small Jessie. "The world is rotten" Is a well-known statement And to make this lie Is a heavy task For people like me and you. For small Jessie, All goodwill meet, People's hearts beat as one. For small Jessie, All goodwill meet, For small Jessie. For small Jessie, All goodwill meet, People's hearts beat as one. For small Jessie, All goodwill meet, For small Jessie. What a marvelous ball, This blue planet For its rays of hope Make me think It will always be like that, as long as… For small Jessie, All goodwill meet, People's hearts beat as one. For small Jessie, All goodwill meet, For small Jessie. For small Jessie.
3.
Kończy się dzień. Zaszło słońce. Patrzę na świat, Cichy, śpiący. Czemu jest tak, Że ludzie czasem W ogromny tłum Pragną się zaszyć ? Mówię więc sobie: To czas już, abym Spotkał się w końcu Ze sobą samym ! Samotny ptak Zasnął w locie. Siedzę tu sam, W ciemnym kącie. Czym jest ten czas, Władca człowieka ? Czy każdy z nas Przed nim ucieka ? Czym jest ten czas Czy każdy z nas Ucieka ? Mówię więc sobie: To czas już, abym Spotkał się w końcu Ze sobą samym ! Patrzę na noc. Wschodzi już słońce. Skończył się świat Na nieba krańcu. Dlaczego dzień, Który się budzi, Jest niczym cień Na twarzach ludzi ? Dlaczego dzień Jest niczym cień Na twarzach ? Mówię wciąż sobie: To czas już, abym Spotkał się w końcu Ze sobą samym. Mówię wciąż sobie To czas już, abym Spotkał się w końcu Ze sobą samym.
4.
I once woke up so sure Of what I had to write : A song of humble words, The words of a human heart. So I opened up my soul And wrote down on a sheet What my feelings were saying, The simple feelings of a man. So I opened up my soul And let my hand be guided By the feelings of a man. Moved by my writings And proud of my lyrics, I went to the studio To press a brand new song. The big boss read my text With uttermost attention, Then out of pure kindness, Like a brother, he told me : My friend, you're a genius The work is really moving But could you make a change In a few words of your song? You know how well it works With the music of today If you really want to hear it on the radio, The only thing missing in your song Is just a bit of slang. The next damn pissing day When I showed up at the studio, He said: "Wot ye got?" I said: "My tune in slang ". The bigwig read my lark With a look of satisfaction, Then licking my backside, The mother fucker told me : My friend, you're a genius The work is really moving But could you make a change In a few words of your song? You know how well it works With the music of today If you really want to hear it on the radio, The only thing missing in your song Is just little bit of sex. The next damn fucking day When I turned up at this crummy hole, I showed the fat wanker The sexy version of my crap. My song was like a porn-shop: Hot women, legs and "Touch me here ". And though he looked happy, The sucker then told me : My friend, you're a genius The work is really moving But could you make a change In a few words of your song? You know how well it works With the music of today If you really want to hear it on the radio, The only thing missing in your song Is a tiny bit of love. I couldn't sleep at night, I had to find some empty words Such as " Baby, come on, Hold me tight ", "Love me Honey, you're so hip ". So I puked up a chorus To match up with my bloody text, And you can hear it on the radio, Now it fucking sounds like this : A little bit of slang, A little bit of mother fucker A little bit of sex, A little bit of you're so hot We know how well it works With the music of today If you really want to hear it on the radio, The only thing missing In your song is : A little bit of slang A little bit of mother fucker A little bit of sex A little bit of you're so hot We know how well it works With the music of today If you really want your cracker On the radio, The only thing you'd better give the boot Is a little bit of sense
5.
El telón de foro se ha caído Sobre un día del fin del mes de Abríl. Subsiste el ruido, el tufo sonoro, De un mundo que nunca se para. Una noche de Abríl Que sigue vacilando Aún no primavera Pero ya no invierno Sin embargo, el cielo, Detrás de los castaños, Es puro terciopelo De color incierto. Más claro que la noche, Más malva que rosa, El foro nunca es negro, El fondo nunca blanco. Una noche de Abríl Que sigue vacilando Aún no primavera Pero ya no invierno El respiro del viento Por la puerta, frío, sopla Como el aliento De un moribundo Que quiere subsistir A pezar de las yemas, Del verde naciendo, De la vuelta de la vida. Una noche de Abríl Que sigue vacilando Aún no primavera Pero ya no... Una noche de Abríl Que sigue vacilando Aún no primavera Pero ya no invierno
6.
Clapier 02:01
Il y a les mauvaises herbes qui dansent Avec le vent dans le silence Et la pelouse à ras de terre Comme une immense planche à clous verts Que le pied nu aime écraser. Il y a des verts et puis des verts, Tous différents, tous apaisants. Des jaunes, des bleus et puis des clairs Où mes yeux s'enfoncent lentement Comme dans un duvet accueillant. Mais un visage dans un clapier, Derrière une vitre, tend le regard Vers ce paradis refusé Qu'il ne peut jamais faire que voir, Que contempler sans y toucher. Il y a l'oie qui, tranquillement, Dandine partout sa nonchalance, Poussée gentiment par le vent, Ni chaud, ni froid tout en balance Vers la fraîcheur de son vivier. Il y a cette bêche qui, sans relâche, Potage sa terre comme chaque dimanche, Le son d'un djembé un peu lâche Qui joue, étouffé, sous les branches, Accueillant l'été mérité. Mais un visage dans un clapier, Derrière une vitre, tend le regard Vers ce paradis refusé Qu'il ne peut jamais faire que voir, Que contempler sans y toucher. Un groseillier, tout jeune encore, Déposé là, comme par hasard, Qu'aborde une abeille noire et or Déjà saoulée par le nectar Des anthémis et boutons d'or. L'odeur du gazon frais coupé, Un tas de bois prêt à flamber. Jardin de ville, goût de paradis Pour le dimanche après-midi, Petit bout de terre à grand dessein. Mais un visage dans un clapier, Derrière une vitre, tend le regard Vers ce paradis refusé Qu'il ne peut jamais faire que voir, Que contempler sans y toucher.
7.
Zostawił za sobą te mgliste pejzaże, Związane kilkoma wąskimi ścieżkami, Znajome głosy, nieznajome twarze, Dzień odchodzący w ślad za ptakami. Kiedy tam słońce Zachodzi za górę, Tu nad drzewami płynie księżyc w pełni. Kiedy tam księżyc Chowa się za chmurę, My wychodzimy Z podziemnych sypialni. Nim słowo wypowiem, już jestem starszy. Nim oczy otworzę, jestem nieżywy. Jak we śnie słyszę Gwizd coraz dalszy Wielkiej, pluszowej lokomotywy. Kiedy tam słońce Zachodzi za górę, Tu nad drzewami płynie księżyc w pełni. Kiedy tam księżyc Chowa się za chmurę, My wychodzimy Z podziemnych sypialni. Nim słowo wypowiem, już jestem starszy. Nim oczy otworzę, jestem nieżywy.
8.
Tak pewnie mówiłeś że Czas to pieniądz, Lecz powiedz mi jedno: Czy pieniądz to czas ? Za szmal kupisz wszystko, Szczególnie czas. To tylko sprawa zaparcia się siebie. No co masz na myśli ? Nie mogę sobie wyobrazić Jak forsa może dogonić czas. Popatrz na tego kota. Czy czas istnieje dla niego ? Czy złapałbyś chwilę, gdybyś był kotem ? Nie przejmuj się z góry. Do wszystkiego można się przyzwyczaić, Nawet do straty marzeń, Smutek i radość, dusza i miłość Muszą być twymi wielkimi wrogami I zawsze pamiętaj że wszystkie uczucia Sprawiają że czas jest. Oddaj się pracy bez przerwy do końca, Pracuj, wydawaj, nie myśląc o celu. By zabić czas, zarabiaj wciąż dużo. Za szmal kupisz wieczność, Więc się nigdy nie zatrzymuj. Nie przejmuj się z góry. Do wszystkiego można się przyzwyczaić, Nawet do straty marzeń, Zwłaszcza do straty marzeń. Unikaj poza tym pytań, marzeń. Czas mija łagodniej Gdy przymkniesz oczy. To co najważniejsze musi być najmniej ważne, Ponieważ bez pamięci, czas już nie ma sensu. Nie przejmuj się z góry. Do wszystkiego można się przyzwyczaić, Nawet do straty marzeń, Zwłaszcza do straty marzeń. Tak pewnie mówiłeś że Czas to pieniądz, Lecz powiedz mi jedno: Czy pieniądz to czas ? Daj w łapę czasowi By cię nie zanudzał. Jest tu tyle rzeczy, żebyś nie miał ani jednej wolnej chwili. Nie przejmuj się z góry. Do wszystkiego można się przyzwyczaić, Nawet do straty marzeń, Nie przejmuj się z góry. Do wszystkiego można się przyzwyczaić, Nawet do straty marzeń, Zwłaszcza do straty marzeń.
9.
Level Down 03:23
What's up tonight On the twaddle-box? There's a huge plot International ploy Stealing our remaining bribes Of self-esteem and self-respect. It took the best place In the center of the house To always be in sight of all And share the joys of family life. There's a crook by the fireside, A cathode ray tube That stole our endless winter nights, Even our quarrels and our lulls, Replaced my patience games By mercantile shows And stole the pastimes never had By lack of chance to be revealed. What's up tonight On the twaddle-box? There's a leech in each home, A sucking square eye That drains our poor exhausted brain Of its last germs of liveliness. And when our head is empty, Then the ground is ready The brain-washing may begin For it's now useless to resist. What's up tonight On the twaddle-box? Level down... Level down... Why don't we kick the peeper out? What's the use? What's the use? It puts thoughts in my head And makes me wonder who I am, It muddles up my life With what it thinks my life should be, It stands now as a link Between the common herd And feed our vacant stares With daily lots of silliness. There's a liar that steals Our moments of silence, The ticking of the passing time The mesmerizing crackling flames. And we, the moron crowd Are wasting, day by day, The greatest blessing of our lives, The chance we have to feel the time. What's up tonight On the twaddle-box? Level down... Level down... Why don't we kick the peeper out? What's the use? What's the use? There's a spy in my house, There is a neon-peeper That keeps my attention And keeps me from thinking. There is a moraliser That speaks to me with simple words And knows exactly what to do To keep me watching silently. What's up tonight On the twaddle-box? Level down... Level down... Why don't we kick the peeper out? What's the use? What's the use?
10.
All You Need 03:18
When the sky is pissing And you finally got lost After miles of roving In this unknown region. Now your car is broken And your shoe's got a hole So your foot's got a cold And you walk with a limp. On the road there's no sign (On the road there's no sign) And the day's at its end So you speed up the pace And you slide down the slope. Now the rain's teeming down And your map's breaking up. In the distance, there's a rumble So once more you take heart And you smile to yourself At the thought of the one You'll be drinking in a while If you ever see the end of it. For just now, all you need For just now, all you need For just now, all you need Is just a small one To buck you up. For just now, all you need For just now, all you need For just now, all you need Is just a small one To buck you up. Now you're down in the dumps At the back of the truck For the guy in the cab Said you smell like a rat. So you sit on a heap Where the roll makes you sick While your nose is running You vomit on your bags. Then you reach that village Where you find no peace, Too late for the train So you sit on a bench, Spend the night huddled up Waiting for the station To open in the morn And to bring you back home. For just now, all you need For just now, all you need For just now, all you need Is just a small one To buck you up. For just now, all you need For just now, all you need For just now, all you need Is just a small one To buck you up. When soaked to the skin, You stand as in a dream Before the door of your place With a sigh of relief, You take out your keys, Through your fingers they slip, So you watch them with horror Be swallowed by the gutter. But resigned to get in, At the back of the house, You're climbing the wall To reach that window. The tinkle of broken glass Is shortly followed By the strident siren Of Black Maria. So they want your papers And you're forced to admit That your wallet is lying In the glove box Of your tyreless car Towed away on a truck On a road in the country To the nearest scrapyard. So they think you're a tramp And they take you away, You tell them your part And it sounds really weird, They laugh in your face And you lose your temper, They take you to the cells Where more than ever... Just now, all you need Where just now, all you need Where just now, all you need Is just a small one To buck you up. Where now, all you need Where just now, all you need Where just now, all you need Is just a small one To buck you up. To buck you up.
11.
The tiny white Korean clock Gives a sudden yell of pain When soon after its daily blaring, It falls to pieces against the wall. I slowly lift a heavy eyelid On the poor remains of an awkward reflex, In the morning... The pattering rain against the window, The well-known rumble of the trucks, This haunting craving for more sleep Leave me no hesitation: The sun is up behind the clouds, I have to leave my cosy nest To try to put up a good show, In the morning... A shivering pair of naked legs Gets by force my carcass moving Steps over my shattered radio, Brings my body to the kitchen. Through the greasy pane of the microwave, I watch my future mug of tea, Mesmerized by its merry-go-round. You do not need to be afraid To see me choking all my rage Twirling crazy with an axe, I'm just about to smash my room. But don't forget this simple thing: I'm hardly up to lift my cup To drink my first gulp of the day, In the morning... I'm not amused when after tea, On the bog, I have to sit Exposed to drafts, my trousers down To do my first job of the day And realise when all is over That I've run out of toilet-paper, I guess I sometimes look stupid In the morning... Forgive me if I just don't get The witty jests you're telling me, My very first fag badly rolled Is breaking up between my lips. Between two puffs, my misty brain Attempts in vain to pull the choke out, This is no laughing matter, In the morning... She says I have no sense of humour, In the morning... She says I just can't take a joke, In the morning... I say it's true, I am not prone To split my sides, To laugh my head off. I just don't see what is so killing, In the morning...
12.
C'est le petit matin, Celui qu'on ne voit jamais Et les premiers rayons D'un soleil encore pâle. Un jour de printemps pressenti, La promesse d'un soleil radieux, Une tasse de thé bouillant, Face au sud une chaise. Un hibou dit bonjour Avant de se coucher, Les chats regagnent, pressés, Leur coussin délaissé, Les oiseaux piaillent, acharnés, Chassée la nuit, Les chasseurs rentrent, Les escapades nocturnes Sont de plus en plus courtes. Le marronnier roucoule Et la haie s'égosille, Une pie ondule et craque, Ses cris réveillent le jour, Les premières voitures sur la rue, Les dernières fêtes de la nuit, Un train de navetteurs, L'alarme d'un lève-tôt. Un avion laisse un train d'argent Sur le ciel bleu foncé gris noir, À l'ouest, les blocs inondés de soleil, À l'est, la lumière s'épaissit. C'est le petit matin, Celui qu'on ne voit jamais Et la soie du soleil Sur un visage glacé.
13.
Parazzi-Match et clichés flous, Choix des grands mots Toc des photos. Abrutissons ceux qui savent lire De scoops saignants de mauvais goût. Triste point de vue, grimage du monde Voyons s'ébattre ces noblions, Jour de franche stupidité, Dernière heure d'une feuille de choux. Roue de la tune télé broutée, Mauvais week-end Comiques pas drôles, Combien ça coûte, combien c'est con, Tournez stratèges de l'audimoche. Sot-coms trottoirs pour ados mous, Belle tarte à l'aine, acteurs canules, Comme sur le poste, riez, à vous, On ne canne pas du ridicule. Radio ni queue, radio ni tête, Infos bidons, banimateurs. Radio con sans aucun tact, Blagues éculées, cabotine heure. Des épices fades chantent de la pub Pour les marionnettes de demain, Des bandes de boys écervelés Vendent une fortune leur platitude. Tous à la botte de tristes trusts Qui nous inculquent De nouvelles faims, Des G pratiques pour troupeaux chics, Vies virtuelles pour vies ratées. Un cœur qui bat dans un tas de boue, Tama-chi-chi qui pisse et rit, Manga-gatisme pour gosse qui pleure, Soleil Levant nous vend ses pires Un brusque intérêt pour l'Histoire Quand l'Intérêt veut nous faire boire Les alluvions très pathétiques Des pompes à fric du Titanic. À force de nous prendre Pour des bêtes, Il y a des chances qu'on le devienne. À force d'avaler des fadaises, Bientôt on bouffera tous du foin. Et pour un peu on en rirait Si l'on pouvait encore choisir Entre l'utile et le futile, L'indispensable et l'inutile. Gadgets mobiles pour crétins las, Bâtons de joie, Télé Crachat Achèvent nos cerveaux gangrenés, Nivellent nos esprits par le bas.
14.
Por eso 01:19

credits

released January 1, 2002

Textes: Phil sauf Czas to pieniadz et Odchodzacemu (Jerzy Franczak)
Musique: Phil

Michel Van Achter: enregistrement, mixage, mastering
Studio Happy Family
Arrangements: Michel Van Achter et Phil

Artwork: Chan Geeroms

Merci: Happy Family, Syle, Jenny et Albert, Joël, MarcDo, Hugues Warin, Fabo, Willy, Felipe, Georges, Jurek, Manon, Jean, Chan, Christopher, Luis, Jolanta, Eric, Marek, Krzysztof, Sandra, Jadzia, Marcin, Maciek, Dorotka, Tata Dorotki, THC, Denis, M4

license

all rights reserved

tags

about

Baïki Belgium

Baïki vous raconte des histoires ! Ne les croyez pas, tout est faux. Ou l'inverse...

En plus, pour vous embrouiller, Baïki sautera volontiers d'une langue à l'autre au gré de ses compositions rock mais pas seulement rock.

Baïki (bajki), en polonais, ça veut dire "des histoires". Ne soyez pas dupes mais laissez-vous quand même porter...
... more

contact / help

Contact Baïki

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Baïki, you may also like: